Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Traženi prijevodi - zarry_1D

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 61 - 74 od približno 74
<< Prethodna1 2 3 4
77
Izvorni jezik
Turski -Çok şanslısın çünkü herkesin senin gibi iyi bir...
-Çok şanslısın çünkü herkesin senin gibi iyi bir hayatı yok.
-Daha iyi bir yaÅŸam istiyorum.
ingiliz inglizcesine çevirirmisinz..tşk ediyorum :)

Dovršeni prijevodi
Engleski You are very lucky...
53
Izvorni jezik
Turski -Seni görmek için -Eğer güzel olsaydım bana...
-Seni görmek için
-Eğer güzel olsaydım bana cevap verirmiydin?
İngiliz ingilizcesine çevirirmisinz...Şimdiden çok çok çok teşekkür ettim =)

Dovršeni prijevodi
Engleski Just for seeing you...
73
Izvorni jezik
Turski Åžuan The Hits Radio da sizi dinliyorum Sizi...
Åžuan The Hits Radio da sizi dinliyorum
Ne dediÄŸinizi anlamasamda sizi radyoda dinledim
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz.. Teşekkürler

Dovršeni prijevodi
Engleski Now I'm listening to you...
Grčki Σας ακούω
153
Izvorni jezik
Turski Birisini neye göre
-Birisini neye göre takip edersin?
-Eğer bana cevap verirsen , beni dünyanın en mutlu insanı yaparsın.
-Yeni dövmen güzelmiş
-Beni takip edermisin eğer takip edersen çok sevinirim.
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz..Çok tşk ederim :)

Dovršeni prijevodi
Engleski - What reasons make you follow ...
84
Izvorni jezik
Turski -Güçlü bir sesin var , bu çok güzel. -Türkiye'ye...
-Güçlü bir sesin var , bu çok güzel.
-Türkiye'ye gelmek istermisin.
-Türk yemekleri tam sana göre.
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz..Teşekkür ettim şimdiden :)

Dovršeni prijevodi
Engleski You have a sonorous voice...
122
Izvorni jezik
Turski -Biliyorum sana bir günde bir sürü mesajlar...
-Biliyorum sana bir günde bir sürü mesajlar geliyor, ama bana bir kere bile olsun cevap verir misin?
-Bana cevap vermen için ne yapmam gerekiyor.
Çok acil ingiliz ingilizcesine çevirirseniz mutlu olurum :) şimdiden teşekkürlerr =)

Dovršeni prijevodi
Engleski I know you receive a lot of...
61
Izvorni jezik
Turski birçok kişi tarafından hayran olunmak son derece...
birçok kişi tarafından hayran olunmak son derece güzel birşey olsa gerek.
Web'de ki çeviriler tam iyi çevirmiyor bunu ingiliz ingilizcesine çevirirseniz çok sevinirim :)

Dovršeni prijevodi
Engleski Being admired by many people...
218
Izvorni jezik
Turski Daima güçlü kal çünkü biz senden destegimizi...
-Daima güçlü kal çünkü biz senden desteğimizi eksik etmeyeceğiz türk hayranların seni çok seviyor..
-Sen benim olmalısın...
-Seni görmeyi çok isterdim ama ben dünyanın en şansızlarından biriyim..
-Danielle ile çok yakışıyorsunuz , umarım hep mutlu olursunuz..
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz.. şimdiden teşekkür ediyorum :)

Dovršeni prijevodi
Engleski Always remain tough because...
47
Izvorni jezik
Turski Hadi Harry beni takip etmekten biÅŸey...
Hadi Harry. Beni takip etmekten bir ÅŸey kaybetmeyeceksin.
Lütfen çevirirmisiniz web'de ki çevirilere güvenemiyorum

Dovršeni prijevodi
Engleski Come on Harry...
73
Izvorni jezik
Turski doğum günün kutlu olsun , herşey dilediğin gibi olsun
Doğum günün kutlu olsun. Umarım her şey dilediğin gibi olur. Seni çok seviyorum. Öptüm.
çok acil ingiliz ingilizcesine çevirirseniz sevinirim. internette ki çevirilerden çevirmeye çalıştım ama hepsi ayrı çeviriyor.

Dovršeni prijevodi
Engleski Happy birthday to you...
<< Prethodna1 2 3 4